Ir al contenido principal

Un apunte sobre Umberto Eco.

 

Un apunte sobre Umberto Eco.

 

Que un enano intente anudar los zapatos de un gigante es vacua y llana vanagloria. No obstante, espero se me disculpe por intentar menos que eso, y anotar esto al margen de la inmensa y extensa bibliografía que ronda la obra y vida de Umberto Eco.

Consabido es el itinerario que siguió la publicación su primera novela, Il nome della rosa y aquella mítica frase que la comparó con una ballena que ‘será muy difícil que pueda caminar’ —cito [mal] de memoria.

Y, sobrepasando el volumen y la densidad de aquella escritura, repleta de pasajes oscuros o que requieren incluso un análisis erudito, la obra quedó inscrita en el imaginario popular, gracias a las actuaciones de Sean Connery y Christian Slater, haciendo lo propio en el filme de Jean-Jacques Annaud.

Umberto Eco, al escribir su novela, estaba jugando e invitando al lector a entrar en el juego, sugiriendo que la forma adecuada de abordar el texto era ateniéndose a la consigna de ser, conscientemente, el ‘lector in fabula’ sobre el que ya había teorizado con anterioridad.

La edición de la casa editorial Bompiani respetó los textos introductorios, y bien pudiera ser que el editor haya reparado —en sentido exacto que Saramago estableció al identificar diferentes maneras de ‘ver’, una de las cuales es ‘olhar’, como sinónimo de ‘reparar en’— no solamente en el texto mismo de la novela, sino en aquellas páginas iniciales que acusan una erudición malabarística muy en el estilo de Borges, y sacado también sus propias conclusiones: la novela comienza mucho antes de que el volumen imprima el título de la misma.

En la vasta extensión de literaturas existentes, hay un cúmulo de frases que abren, frecuentemente, las obras que son clásicas y perennes, inmortales, esenciales al punto de inaugurar una colección donde, barajándose en distinto orden, aparecen listadas por autores de todas las latitudes cuando se intenta establecer el corpus que ‘debes leer antes de morir’.

Vine a Comala…, Muchos años después…, En un lugar de la mancha…, Llámame Ishmael.

Umberto Eco tiene un lugar propio, con una frase que está más allá de su novela pero es, al compartir materia y forma, ejemplo insuperable de coherencia, ingenio, erudición y capacidad crítica.

Naturalmente, un manuscrito.

Tal es el inicio de la novela detectivesca que versa sobre las pesquisas de Baskerville y Adso, tal es la frase que, desde el primer momento, como quien observa detalladamente la envoltura de un obsequio y puede entrever el volumen, la forma, la consistencia y aventurar una suposición del interior y su contenido, así nos llega esa frase, que bien podría ofrecer un resumen de la propia obra escrito por el puño y letra del semiólogo italiano, y que le aseguró un lugar en ese listado selecto de frases que son hoy, referente obligado de las obras más logradas de la literatura universal.

Francisco Arriaga.

México, Frontera Norte.

19 de septiembre de 2024.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Infierno de madera.

  Infierno de madera.   El infierno cabe dentro de una inofensiva, inocente, cajita de madera. Y esa cajita se supone que contiene, exactamente, un litro cúbico. [1] Pudiera haber sido en 1984, 1985, cuando a mi madre y a mi abuela les dijeron que había ‘trabajo’ temporal, para una semana, despepitando matas de cacahuate. No sabía ni cómo eran las plantas del cacahuate, no sabía lo que era ‘despepitar’, y tampoco sabía que existiesen aquellos cubos ásperos, toscos, de interiores perfectamente rectos y que mostraban en el exterior un sinfín de golpes, cicatrices en la madera que evidenciaban su uso y abuso. En ese entonces estaba por cumplir los diez, quizás los once años. Y mi abuela me llevó con ella, por la tarde, a un zaguán donde esperaba una montaña informe que olía a hierba y tierra húmeda, donde las plantas parecían acelgas o verdolagas sin lavar y que tenían unas raíces llenas de bultos, como terrones de barro anudados o enredados en la raíz. Nos dijeron que no...

Dadá Sonate.

 Dadá Sonate. La Dadá Sonate comenzó a escribirse el 7 de junio de 2022, como un ejercicio rítmico. La primera docena de compases se completó en los días siguientes y quedó esperando hasta estas últimas semanas, en que pude retomar su escritura, con los resultados que aquí se muestran. Como su nombre lo indica, bien pudiera ser que de Sonata la composición que aquí se ofrece no tenga ni siquiera el nombre. Como sea, en caso de que no sea una sonata propiamente dicha, sería una suite orgánica y debe interpretarse como un todo. ¿Es posible sobrepasar lo que en su momento hicieron Beethoven, Mozart, Bach? Hace un par de meses, en alguna conversación que tuve con mi hija y mientras sonaba un cedé con algunas sonatas de Beethoven en la magistral interpretación de Kempff, tratábamos -sólo podemos hacer eso, un ‘intento’- de imaginar cómo sonarían los compases de la archiconocida sonata en C# menor, -con su adagio que prácticamente en estos momentos, es un patrimonio intangible de l...

Cuento. El hombre que murió el diez de agosto de 1845.

El hombre que murió el diez de agosto de 1845. Cuando escuchó la sentencia suspiró aliviado, como si su cuerpo se hubiese diluido a partir del cuello, desapareciendo los brazos, las piernas, el torso. Se sintió libre, seguro ya de cuál sería su destino a partir de ese momento y que podría pagar, en justicia, por los crímenes cometidos, sustrayéndose de indirectas, sospechas, acusaciones y calumnias. La ejecución se pactó entre jurado y juez; no estaban los tiempos para perder municiones y tampoco para dejar la impronta de la sangre y el plomo en el fondo de algún patio; querían evitar, en caso de alguna posible invasión, dar argumentos al enemigo que hiciesen dudar de la propia misericordia y benevolencia con los condenados a muerte. La horca, se decidió unánimemente. Y la sentencia se cumpliría al día siguiente, exactamente a las diez de la mañana, contadas a partir de la primera campanada del reloj de la iglesia parroquial —que se decía, mantenía la hora sincronizada con la marcada e...